Встречи.
Главная страница


Записки психиатра.


Пуримские
чудеса. Продолжение

Совпадения имён, фамилий и всего остального невозможно, потому что всё ниже написанное не имеет никакого отношения к прекрасной и прочей действительностям.
Предупреждение: используется ненормативная лексика.

у, что, в честь праздника, на сегодня хватит, - встал я со своего стула, потягиваясь.

-Наверное, - последовала моему примеру Татьяна.

В этот момент в кабинет вошла медсестра Ольга: «Доктор, Нер, вы помните, что на нас висит посещение на дому?»

-Не забывается такое никогда: вы спросили у доктора Векслера, насколько это срочно? Мы обязаны это сделать вчера, когда получили?

-Он сказал, что в течение недели, - улыбнулась Ольга.

-Будем надеяться, что на Патрика можно положиться, - подумал я и продолжил, - Мы должны пойти в гости сегодня?

-Давайте уж завтра – доктор Векслер сказал: «В течение недели».

-Ладно, - махнул я рукой, испытав что-то неприятное, - Вы, когда намечаете отбыть по месту прописки? Может всё-таки сегодня?

Очень мягко говоря, лицо Ольги никакого восторга не выразило.

-Каюсь, раз доктор Патрик сказал: «В течение недели», значит – в течение недели. Как в анекдоте. Везёт медсестра больного на каталке. А он к ней так это жалобно обращается: «Сестра, сестра, может быть, всё-таки в реанимацию?» «Нет, раз доктор сказал: «В морг», значит – в морг».

Женщины рассмеялись. Открылась дверь. Вошла регистратор Мазаль и протянула мне карточку нового пациента. Проводив её взглядом, опять подумав: «Бабе под 50, а юбки с трудом покрывают ягодичные складки», я повернулся к Татьяне: «Не удаётся нам сачкануть. Следствие продолжается».

Неуверенной походкой, чуть покачиваясь, в кабинет вошла женщина в джинсах, как будто бы не по её размеру, лет 50 с растерянно-испуганно-отстранённым лицом, под растрёпанными волосами. Не закрыв за собой дверь, женщина в недоумении остановилась в центре кабинета.

-Добрый день, можете располагаться здесь, - указал я на стул перед столом.

Женщина осторожно, с явно выраженной опаской присела на самый краешек стула.

Завершив формальности знакомства, открыв файл в компьютере, я спросил: «Хорошо, Зинаида, что заставило вас обратиться к психиатру?»

-Такого ужаса я никогда не видела, - заплакала женщина, покачалась назад вперёд и застыла в неудобной, вымученной позе.

-Вы хотите попить? – спросила Татьяна.

-Нет, - зазвучал ответ, а голова закивала.

Татьяна пошла за водой.

Зинаида чуть успокоилась и посмотрела в окно: «В прошлом году я попала возле Каньона…» - каньонами в Израиле называют торговые центры.

-Вы имеете в виду теракт?

Да, - кивнула она.

-Летом 2005 года попала в арабский теракт возле Каньона Эммануэля, - написал я. Даже в письмах в Национальное страхование я пишут «арабский теракт», хотя знаю, что в комиссии Национального страхования работают врачи-арабы. Ожидая возмущений, я заготовил ответ: «В Тель-Авиве и Хедере уже были бандитские теракты. Следует различать теракт от теракта». Зачем, правда? Я чувствую нарастающее общее неприятие почти всего происходящего. Короче, страна живёт и развивается – еврейские бандиты оказались хорошими учениками арабских убийц-самоубийц. Хотя, бандиты только убивают, убиваться они не хотят. Странно, но почему-то до сих пор никакого возмущённого замечания по поводу моей неполиткорректности я не получил.

-Вы помните точно, какого числа это произошло?

В кабинет вернулась Татьяна. Зинаида сделала глоток, поставила стакан на стол, тряхнула головой: «Нет, не помню. Я сейчас вообще почти ничего не помню».

-Мы уже запутались в терактах вообще и в Эммануэле, в частности, - я тоже попытался вспомнить, когда был летний теракт возле Каньона.

-Столько терактов, что не мудрено, - сказала Татьяна.

-Вас ранило? – спросил я.

-Нет.

Набрав в поисковой системе Гугл запрос о взрывах в Эммануэле, я тут же получил ответ – 17 июля 2005 года.

-Что вас беспокоит? – тряхнул я головой, снимая нарастающее напряжение.

-Я шла домой – я уборщица в Битуах Леуми (Национальном страховании). Мы с девочками уже дошли до перехода, и тут взрыв… Я видела куски тела того араба…

-Террориста? – повёл я головой справа налево.

-Да. Такого ужаса я не видела никогда. На одну из девушек, которая работает со мной, она чуть отстала, попадали осколки стёкол и куски человеческих тел. Она упала и так закричала…

Сколько раз я уже слышал о кусках тел и стекле, об этой гремучей смеси нового арабского блюда из средиземноморской диеты под названием «еврейская смерть». Созданная арабами инфернальная разруха сопровождается последними стонами умирающих, воем раненых, сиренами полицейских машин и «скорых». Я даже придумал фразу: «Входной билет в мусульманский рай к 72 плевосохранным гуриям лежит через ад на земле». В письмах в национальное Страхование эту фразу не пишу: не знаю, как обосновать её.

-Мы с криком вернулись в Национальное Страхование. Я была в шоке. Кроме тех страшных картин я не помню почти ничего. Какой-то туман. Всё время пелена перед глазами. Мне помогли дойти домой. С тех пор я не сплю…

-Вы были в больнице?

-Нет. Нам никто не сказал.

-Что значит – не спите?

-Часами я не могу заснуть. Стоит мне закрыть глаза, как я вижу перед собой эти куски тел. Я не то, что есть, видеть не могу мяса. Я живу с сыном – из-за этого ему приходится обедать в ресторанах, потому что я не способна… - на глазах поплыла куда-то, отключаясь, от беседы Зинаида.

-Сколько времени занимает, пока вы всё-таки заснёте? – вернул я её в наш мир.

-Не знаю, но сплю я, если это можно назвать сном, часа два, самое большее три за ночь…

-Что вас будит?

-Ужас. Кошмары. Каждую ночь мне снятся кошмары…

-Что вам снится?

-Моя мёртвая мама – она всё время меня зовёт. Если не мама, то я вижу смерть детей. Иногда… - Зинаида залилась слезами…

-Как изуродовала, инвалидизировала правящая Израилем клика народ, - влезла в голову мысль, которой окружающая жизнь чуть не каждый день даёт и даёт новые подтверждения.

-Иногда мне снится самое страшное с моим сыном, - пришла в себя Зинаида.

-Вы пережили ещё какие-то события? – я вспомнил, что Национальное Страхование расположено рядом с Каньоном – в декабре 2005 возле него был ещё один теракт.

-В декабре, не помню, какого числа, того же года на переходе меня сбила машина. Я переходила на зелёный свет, меня ударила машина, я подлетела и упала на левый бок…

-Вы ударились головой? Потеряли сознание?

-Нет. Даже переломов не было, но вся левая часть тела болит до сих пор, - тяжело вздохнула Зинаида.

-Война на дорогах, война в городах. Каждый считанный сантиметр этой страны обращён в поле боя, - подумал я и спросил, - Как у вас аппетит?

-Похудела килограмм на 10 – если сын не напомнит и не заставит, то я и не вспомню, - отвечая на вопросы, Зинаида время от времени отключалась, останавливалась, взгляд замирал и стекленел. Иной раз она приходила в себя сама, но иной раз приходилось её окликать. Она вздрагивала, изредка вскрикивала.

-Вы хотели сбросить вес? – даже сейчас Зинаиду нельзя было назвать худой.

-Что вы, зачем мне это в моём возрасте. Нет у меня сил ни на что. Если бы не сын…

-Если бы не сын, то что?

Зинаида молчала.

Выждав некоторое время, я спросил: «Иногда у вас бывают плохие мысли?»

-У меня всё время плохие мысли. Я уже и не помню, когда хорошие были-то.

-Что вы имеете в виду?

-Я всё время в истерике, могу внезапно начинать плакать или кричать. Всё время слабость, дрожь внутри и ком в горле…

-Приходилось вам думать о смерти?

-Я хотела убить себя. Если бы не сын, то я бы уж так и сделала, но… - Зинаида оборвала речь на полуслове и тяжело вздохнула.

Я опять помолчал, пошевелил плечами, и посмотрел на Татьяну: «Сейчас есть мысли о самоубийстве?»

-Нет. Ради сына я никогда этого не сделаю. Он у меня единственный и я у него одна. Он ведь у меня ещё не женат. Я не посмею оставить его одного на белом свете. Я ведь в Израиле не гражданка – у меня лишь вид на жительство…

-То-то ваше удостоверение личности не синее, а странной розовой окраски, - вспомнил я.

-Мне дали вид на жительство, как матери израильского солдата, после года его службы.

-Что с гражданством? – спросила Татьяна.

-Не дают. Я каждый раз должна обращаться в министерство внутренних дел, чтобы мне продлили вид на жительство.

-В каких частях служил ваш сын?

-Боевых.

-Вот, твари - дали гражданство десяткам тысяч арабов, женившихся на арабках с израильским гражданством, треть из которых террористы или шпионы Египта – кроты попросту. Не дают гражданство матери солдата боевых частей. Какие же уроды и выродки правят этой страной, - подумал я.

-Что вас ещё беспокоит? – спросила Татьяна.

-Головная боль. Она сводит меня с ума. Да ещё головокружение и тошнота. Я стала очень нервная. Любой пустяк выводит меня из себя. Я не могу смотреть телевизор – меня там всё раздражает…

-Меня тоже, - подумал я и спросил, - Вы имеете в виду новости?

-О новостях даже не заикайтесь. Нет, даже старые советские, мои любимые фильмы я не могу смотреть…

-Вы можете читать? - спросила Татьяна.

-Нет. У меня сразу же слёзы на глазах.

-Что же вы делаете целыми днями? – спросил я.

-Ничего. Отработаю 4 часа, а остальное время сижу в прострации. Живу, как в воду опущенная, или в какой-то капсуле…

-Очень часто посттравматики говорят о таких состояниях, да ещё о полной изменённости: после пережитого стал совсем другим человеком.

-Вы знаете, в день взрыва меня должен был взять с работы сын, но он задержался. Он позвонил мне и попросил подождать его. Я уже села его ждать, а девочки, с которыми я работаю, говорят: «Да, ладно, тебе, чего ждать-то? Пошли, пройдёмся, воздухом подышим, в магазины зайдём…

-Прошлись. Если приговор судьбы существует, то от него не отвертеться. Приговорённому к повешению, утонуть не удастся, не позволят просто, - подумал я.

-Я не переношу полицейские сирены и сирены «скорой помощи». Я вообще вздрагиваю от любого шороха…

-Как вы себя чувствуете среди людей? – почувствовал я нарастающее раздражение и срочно расслабился: начал дышать животом, приоткрыл рот, расслабил руки и ноги. Иначе самому придётся записываться на приём к психиатру.

-Я боюсь людей. Я не доверяю людям. Я не верю людям. Мне всё время кажется, что на меня смотрят. Мне кажется, что даже сын смотрит на меня с презрением. Я не выношу ничего хоть отдалённо напоминающего теракт – я тут же плачу. Я всё время в истерике. Я боюсь приближаться к Каньону. Моя работа рядом с Каньоном, но чтобы не проходить по тому переходу возле него, я выхожу из дому на полчаса раньше, чтобы обойти дворами. Но мне очень трудно, потому что я совершенно потеряла ориентацию. Несколько раз я заблудилась в городе. Пока сын меня не забрал – прохожие объясняли ему по телефону, где я – я не могла найти дорогу домой…

-Как вы чувствуете себя в транспорте? – новым вопросом вывел я Зинаиду из её очередного отключения.

-Любая поездка на автобусе для меня пытка – я могу зайти в автобус только с сыном, но минут через 10 мне становится так плохо, что мы должны выйти и переждать на остановке.

-Почему вы думаете, что сын смотрит на вас с презрением?

-Не знаю.

-Вы в этом уверены?

-Не всегда. Но люди на меня оглядываются. У меня всё время ощущение, что меня преследуют, кто-то стоит за моей спиной, иной раз даже кажется, что я ощущаю чужое и враждебное дыхание…

-Кто делает покупки? – спросил я.

-Только сын. Я не могу зайти ни в магазины, ни на базар.

-Какая вы были до взрыва? – неожиданно, несмотря на расслабление, я почувствовал напряжение и усталость – от Зинаиды распространялось что-то тяжёлое, гнетущее, изматывающее. Пошевелив всеми членами и головой, я продолжил расслабление.

-О, небо и земля. Я была весёлая, активная, я была душой компаний, даже среди ровесников сына. У меня всё горело в руках, а сейчас всё из них падает. Я даже не могу долго чашку держать – сколько я уже дома посуды побила. Я закрылась. Никого не хочу видеть. Мне всё безразлично. Раньше я так любила море, мне было так хорошо жить в Эммануэле – исполнилась мечта всей моей жизни жить в приморском городе. Сейчас море меня раздражает и пугает.

Только чтобы не отклоняться от необходимого протокола первой беседы, я спросил: «Какое у вас настроение?»

-Никакое. Хуже не придумаешь. Я была такая весёлая, а сейчас потеряла всю радость жизни.

-Можно было ожидать другого ответа? - подумал я и спросил, опять же уверенный в ответе: «Вы чего-то боитесь?»

-Всего. Боюсь и вздрагиваю от любого шороха. Я не разрешаю сыну открывать в квартире ставни – он уже просто задыхается, но я не разрешаю ничего открыть.

-Символическая защита: мой дом – моя крепость, - подумал я и спросил, - Что с вашими родителями?

-Мама умерла, когда мне было лет 9…

-Дети, потерявшие хотя бы одного из родителей до 11 лет, предрасположены к депрессии, - вспомнил я учебник по психиатрии.

-Где вы родились?

-В каком-то селе на Украине. Не помню его названия.

-Какое было у вас детство?

-Я его очень плохо помню. Кажется, хорошее – разве детство может быть плохим?

-В каком возрасте вы вышли замуж?

-После двадцати, а точнее не помню.

-И сколько лет вы прожили вместе?

Точно не помню – лет 6 или 7. Мой муж был военным, и он ушёл к другой женщине. Больше я не сошлась ни с одним мужчиной, так как не хотела из-за сына. А сын вырос и один уехал в Израиль. Потом, когда он год отслужил в армии, мне тоже разрешили приехать к нему…

-Вы обращались в Битуах Леуми (Национальное страхование)? – спросила Татьяна.

-Нет, мне никто не сказал.

-Они же вас там каждый день видят, - в сердцах выдала Татьяна.

-Ну, право, уж вам-то, как социальному работнику чистый грех - как будто бы не знаете, кто там работает, - усмехнулся я.

-Хорошо, придёте ко мне завтра, и мы заполним все необходимые бланки, - вздохнула Татьяна.

-Спасибо, - кивнула Зинаида.

-Вот вам лекарство и очередь, - протянул я Зинаиде рецепт и приглашение на следующий раз.

-Какой ужас, - всплеснула руками Татьяна, когда Зинаида покинула кабинет.

-Помните, в Союзе говорили какувижу, какуслышу.

-Нет, до нашего солнечного Ташкента такая прелесть не долетела, - засмеялась Татьяна.

-Это ваше счастье. Давайте сделаем всё возможное, чтобы она получила гражданство и пенсию. Я напишу любое письмо в любое место. Помогите ей, пожалуйста. Эти отморозки из Битуаха Леуми (Национального страхования) ведь будут мытарить её до скончания веков. Давайте напишем и в министерство внутренних дел. Эти отморозки выдали уже десятки тысяч гражданств, если так можно сказать, явным врагам – арабам, которые женились на арабках с израильским гражданством. Это же просто издевательство: в таком патриархальном общество, как арабское, женщина всегда переезжает к мужу, кроме этого случая, разумеется. Арабские мужья приезжают сюда хапать бабки всё из того же Битуаха Леуми (национального страхования) - наши бабки идут на врагов, и ждать часа икс, когда египетский диктатор прикажет наступать…

-Страшно. Я просто не знаю, что будет дальше.

-Дальше будет хорошо, а потом будет ещё лучше. Помните пасхальную бойню 2002 года в гостинице «Парк»?

-Ещё бы.

-Так вот, там работала марокканская арабка, у которой вообще не было разрешения на пребывание в Израиле. Она пострадала. Ладно, дайте ей то же самое, что и израильским гражданам. Так, нет, где там, она получила всё быстрее и больше. Пресмыкательство перед арабами приняло в Израиле совершенно чудовищные, гротескные формы, но на достигнутом не останавливаются – нет совершенства ни в чём, особенно в подлости, низости и падении. Израильтяне всё больше и больше, совершенно добровольно обращаются в зимми 2. Помните, что это такое?

-С вашей подачи.

-С кем поведёшься, от того всяких гадостей и наберёшься…

-Ну, почему гадостей?

-Здесь уже что-то генетическое или кармическое. От этого оно не становится менее мерзким.

-Давно на меня больные не оказывали такого тяжёлого впечатления. Если честно, то не помню, когда и было-то такое влияние. Всё, мы с вами вполне заслужили свой праздник, - встала Татьяна.

Но в этом момент в кабинет вошла медсестра Ольга с направительным письмом: «К нам пришла одна женщина. Она уже была у нас на прошлой неделе. Доктор Ландау посмотрела письмо и дала ей очередь, но она не пришла, а припёрлась только сейчас. Посмотрите, пожалуйста, она такое несёт, но ничего не изменилось за неделю…»

-Вот, поганка, Лидия, - подумал я, увидев, что семейный врач посылает некую Абрамову Тирасу – Таю с письмом, надписанным «срочно» и с диагнозом - «острый психоз». И такую особу Лидия отпускает без допроса и срочного начала лечения…

-Ну, так что, доктор Нер? – явно торопилась домой медсестра.

-Ольга, вы же знаете, что я не выпущу без общения со мной никого, даже без такого компромата, а тут…

-Ладно, только имейте в виду, что сегодня кончаем в 2 часа и охранник уже смотрит на часы.

-Не получилось у нас с вами, Татьяна, хорошего праздничного дня. Чёрт подери, уже 20 минут второго. Ну, зовите её.

В этот момент в кабинет заглянула Леви Аэла – женщина лет 70, пережившая Шоа (Катастрофу), то есть, одна из тех, кого я принимаю всегда.

-Уделите мне, пожалуйста, пять минут, - попросила Аяла.

-Хорошо, с первичной песня долгая. Ольга, проследите, пожалуйста, чтобы она никуда не исчезла. Здесь несколько минут.

-Что вас беспокоит? – начал я, когда Аяла села.

-Усилились страхи. Я не знаю почему, но страхи и тревога не дают мне покоя.

Аяла родилась в Белграде в совершенно ассимилированной еврейской семье: дома они говорили по-сербски, и вся связь с еврейством заключалась в не регулярном посещении синагоги в Судный день. К началу Второй мировой войны Аэле было восемь лет. Я так и не понял, почему бабушка и дедушка Аялы одни убежали в Венгрию; в 1944 году их оттуда послали в Освенцим. Отца забрали из дома, и он тоже больше не вернулся. Аяла с матерью прятались у крестьян в одном из сёл. «У меня не было детства: его обрубила война», - говорит Аяла, и слезинки наворачиваются у неё на глазах.

-Что вас пугает?

-Не могу даже чётко сформулировать… Всё. Когда я прочитала план Ольмерта 3, по которому он хочет переселить большую часть евреев с территорий 4, то мне стало страшно. Не то чтобы, я была принципиальным противником – я не экстремистка. Наверное, я просто не знаю, что делать и как правильно. Может быть, это и правильно, но мне стало страшно. Вы, знаете, это отсоединение 5, от Газы так напомнило мне Шоа (Катастрофу), а тут будет ещё большее. Мы думали, что в Израиле сможем почувствовать уверенность и покой. Не то чтобы, я была убеждённым противником этих действий, но изгнанные Шароном до сих пор, прошло уже больше полугода так и остались бездомными. Опять у нас нет своего дома, опять нас изгоняют и изгоняют. Это страшно. Я помню летние картины по телевизору. Это были страшные картинки – видеть, как выходят плачущие еврейские дети с поднятыми руками, со звёздами Давида на груди. Неужели это повторится? Я не знаю, что делать, но у меня всё время ощущение, что наш мир рушится. Куда я попала? Мы так хотели тихой гавани, а попали. Не только я, но и мои знакомые, тоже пережившие Шоя (Катастрофу) ощущают, что наш мир рушится…

-Не рушится, а правящая Израилем клика разрушает его. Нас всех предали и продали, - с яростью подумал я и в который уж раз начал расслабление.

-Чего уж мы только не вынесли? За что?

-Никогда мы не получим ответа на этот вопрос. Мы должны искать, что помогает нам выжить, а не спрашивать: «За что?» Не узнаем. Эти мысли не помогут.

Примечания.

1 – ПУРИ`М (פּוּרִים), праздник, согласно библейской книге Эсфири (9:20–32), учрежденный Мордехаем и Эсфирью в память о чудесном избавлении евреев Персии от гибели, которую им уготовил царский сановник Хаман. Название праздника происходит от слова пур (аккадское пуру – `жребий`), который бросал Хаман, чтобы назначить месяц истребления евреев (Эсф. 3:7).
Пурим начинается с окончанием Поста Эсфири Пурим — малый праздник, то есть в этот день разрешено работать. Главная часть празднования — публичное чтение книги Эсфири (по свитку). Пурим — веселый праздник, в который принято пить вино; как сказал вавилонский законоучитель Рава (Мег. 76), нужно пить до тех пор, пока человек не перестанет различать, произносит ли он проклятия Хаману или благословения Мордехаю (хотя некоторые законоучители возражали против буквального понимания этого предписания). В Пурим принято приносить друг другу свертки со сладостями и сладкой выпечкой (ивритское мишлоах манот, буквально `посылка яств`, на идиш шелахмонес) и давать деньги нуждающимся (Эсф. 9:22). На праздник пекут особые треугольные пирожки со сладкой начинкой (обычно — с маком или вареньем), называемые ушами Хамана (на иврите ознейХаман) или кошельками Хамана (на идиш хоменташен). Пурим — карнавальный праздник, во время которого еще в средние века читались произведения, пародирующие религиозную литературу; наибольшей известностью среди них пользуется «Массехет Пурим» (см. Италия). Во многих общинах существовал обычай назначать «ПУРИМского раввина», который читает «ПУРИМскую Тору» — шуточные переделки священных текстов. Особый жанр этого праздника — ПУРИМшпил (на идиш `ПУРИМское представление`), исполняемый одним или несколькими актерами во время праздничной трапезы. Первоначально такие представления были просты и коротки (текст не превышал несколько сот рифмованных строк), однако уже в начале 18 в. в ПУРИМшпилях начало сказываться влияние европейского театра, и эти представления постепенно превратились в драматические постановки с многочисленными ролями и музыкальным сопровождением и текстом в несколько тысяч рифмованных строк. Пуримшпили разыгрывались в публичных местах, и со зрителей взималась плата.
В каббалистической и хасидской литературе Пурим интерпретируется как праздник дружелюбия и радости, день восхваления Божьих дел. «Жребий» Пурима сравнивается со «жребием» в Иом-Киппур (Лев. 16:8) и рассматривается как еще одно проявление Божественного провидения; согласно традиции, И. Лурия даже утверждал, что Иом-Киппур «подобен Пуриму».
Электронная еврейская энциклопедия. http://www.eleven.co.il
Возврат.

2 – зимми - это люди, живущие в исламском обществе, но не принадлежащие к исламу (евреи, христиане и иногда - язычники). Эти люди обладают особым социальным, политическим и экономическим статусом…
во многих смыслах положение зимми сходно с социальным статусом крепостного в средневековой Европе.
положение зимми было выражением абсолютной, неизменной, теологически обоснованной исламской концепции взаимоотношений между мусульманами и немусульманским миром…
как мусульмане поступали с этими покоренными ими, но необращенными народами, точно так же они поступают с ними в наши дни и будут поступать в будущем.
Бат-Йеор, «Зимми. Евреи и христиане под властью ислама».
Возврат.

3 – О`ЛЬМЕРТ Эхуд (родился в 1945 г., Тель-Авив), израильский политический и общественный деятель. После окончания средней школы в 1963 г. был призван в Армию Обороны Израиля. Срочную службу проходил в пехотной бригаде Голани. Одновременно был военным корреспондентом в армейском журнале «Ба-махане». После армии поступил в Еврейский университет в Иерусалиме, изучал психологию, филологию, получил вторую степень по юриспруденции. Занимался адвокатской практикой в Иерусалиме. Примкнул к движению Свободный центр. В сентябре 1973 г. по инициативе А. Шарона был образован блок Ликкуд, в который вошли Гахал под руководством М. Бегина, партии Свободный центр, Государственный список и др. Ольмерт был выдвинут Ликкудом кандидатом в депутаты Кнесета 8-го созыва. На выборах 31 декабря 1973 г. был избран в Кнесет, став самым молодым депутатом в истории израильского парламента. Ольмерт — депутат Кнесета 8–13 созывов.
За годы своего пребывания в Кнесете Ольмерт входил в различные парламентские комиссии, в том числе по финансам, по вопросам просвещения и культуры, иностранным делам и обороне. Во время своей парламентской деятельности получил широкую известность благодаря выступлениям, посвященным сложным проблемам израильской жизни. Так, он вел кампанию по борьбе с организованной преступностью в Израиле и обвинял представителей общественно-политической элиты в связях с преступным миром. Ольмерт решительно выступал против политизации израильского спорта, против зависимости спортивных обществ от политических партий. Ему удалось добиться решения многих поставленных им проблем.
В правительстве национального единства под руководством И. Шамира в 1988–90 гг. Ольмерт стал министром без портфеля, занимался делами национальных меньшинств. В правительстве под руководством И. Шамира в 1990–92 гг. был министром здравоохранения. Его деятельность на этом посту была отмечена началом проведения реформы системы здравоохранения.
В 1993 г. Ольмерт выставил свою кандидатуру на пост мэра Иерусалима и на выборах в ноябре 1993 г. одержал победу над тогдашним мэром Т. Коллеком, получив 60% голосов. На выборах, которые состоялись в ноябре 1998 г., за Ольмерта проголосовали 62% иерусалимских избирателей. Ольмерт продолжил деятельность предыдущего мэра по развитию Иерусалима. За время пребывания Ольмерта на посту мэра были осуществлены различные проекты в этой области. Многое было сделано для расширения и развития системы образования в городе. Постоянно развивалась городская инфраструктура, строились скоростные шоссе и тоннели. В Иерусалиме было развернуто большое жилищное строительство. Однако надо отметить, что реализация некоторых проектов нанесла ущерб экологической обстановке в городе. Развивался комплекс городских спортивных учреждений, на иерусалимском стадионе была построена новая современная трибуна, увеличившая его вместимость. Запланировано строительство городской железной дороги. Ольмерт привлекал значительные инвестиции для развития Иерусалима.
После выборов в Иерусалиме в 1998 г. Ольмерт вышел из числа депутатов Кнесета, так как было принято постановление, запрещающее членам Кнесета занимать другие общественные должности. Ольмерт принимал активное участие в кампании Ликкуда по выборам в Кнесет 16-го созыва. В предвыборном списке Ликкуда он был на тридцать втором месте. Незадолго перед выборами, которые состоялись в январе 2003 г., он сложил с себя полномочия мэра Иерусалима. В правительстве А. Шарона, сформированном в конце февраля 2003 г., Ольмерт стал заместителем главы правительства и получил портфель министра промышленности и торговли. Ольмерт решительно выступает против любой попытки раздела столицы Израиля.
Так пишет о герре Ольмерте «Электронная еврейская энциклопедия». Плакать хочется от умиления.
Другие итсточники, например (http://www.mignews.com/news/scandals/world/120306_110450_65068.html, http://www.sedmoykanal.com/news.php3?id=100516, http://www.word.co.il/intrestin/2006/02/25/olmert_family/,http://maof.rjews.net/article.php3?id=11139&type=s&sid=58, http://www.local.co.il/localru/EventPage.asp?nav=3,62,5,2,10537, http://midrasha.net/lessons.php?art=1&id=929&mode=113, http://ru.baitle.org/content/view/224/52/) утверждают, что герр Ольмерт один из самых коррумпированных израильских политиков, который никогда не служил в действующей армии. Именно герр Ольмерт – главная шестёрка герра Шарона – один из главных организаторов погрома, искоренения и этгнической очистки Гуш Катифа Газы. Герр Ольмерт – единоличный организатор погрома Амоны. Герр Ольмерт – один из главных отвественных за приход к власти Хамаса. Герр Ольмерт провозглашает продолжение политики передачи еврейской земли мухаммеданам, то есть, реального осуществления джихада, который и есть захват земли мухаммеданами. Вся семья герра Ольмерта отличается крайне левыми взглядами, а два его сына, отказавшись служить в армии, эмигрировали за границу.
Возврат.

4 – территории, иной раз ещё больший бред западный берег, имеется в виду реки Иордан, который весь-то шириной 5 метров в самом широком месте. Эвфеизмы. Так, ведущая дело к закрытию страны, правящая Израилем клика, обзывают освобождённые в 1967 году Иудею и Самарию. Западный берег особенно смешно. Представьте себе, что кто-то назовёт Москву – восточным берегом Волги, хотя нет сомнений, что для этого есть намного больше оснований, чем обзывать Иудеи и Самарию – западным берегом.
Возврат.

5 – Гуш Катиф - так назывались еврейские поселения в Газе. Они просуществовали около 40 лет и были разрушены израильской кликой, предводительствуемой Ариэлем Шароном. Вместо честного обозначения намечаемого ми погрома, искоренения и этнической чистки Газы и Севера Самарии Шарон или одна из его шестёрок придумали эвфеизм «отсоединение» - по-еврейски «хитнаткут». Следует отметить, что все еврейские посёлки в Газе были созданы на ничейной земле, которую арабы считали проклятой, евреи же смогли там создать цветущий сад и высокоэффективное производство.
Возврат.

возврат к началу.



Используются технологии uCoz